计算,在权衡。
百分之五的选票,听起来很少。
但在那些关键的摇摆州,这就是生与死的距离。
如果里奥和墨菲真的这么干了,那民主党的大选就真的完了。
但是,他不相信。
他不相信这两个地方上的小人物,真的有这么大的胆量和能力,去撬动整个国家的政治版图。
“你们做不到的。”
斯特恩冷笑了一声,合上了文件。
“你们没有那么大的能量。”
“你们以为凭着几个口号,就能让那几百万工人跟着你们走?你们以为建立一个政党是过家家吗?”
“这只是一场虚张声势的闹剧。”
电话那头,里奥轻轻地叹了口气。
“总统先生。”里奥在心里呼唤,“他们不信。”
“他们当然不信。”罗斯福的声音响起,“对于这帮习惯了在华盛顿发号施令的人来说,地方上的反抗不过是茶杯里的风暴。”
“他们以为自己掌控着一切。”
“但他们忘了,这个国家到底是怎么建立起来的。”
罗斯福在里奥的意识空间里展开了一张巨大的美国地图。
“里奥,你以为美利坚合众国是一个国家吗?”
“错了。”
“这是人类历史上最大的政治谎言之一。”
“美国从来都不是一个单一的国家。”
“它是由五十个半主权的政治实体,勉强拼凑在一起的联邦。”
罗斯福的手指在地图上划过。
“看看这里。”
他指着东北部的纽约和新英格兰。
“在这里,如果你敢在街上露出一把枪,警察会把你当成恐怖分子按在地上。”
他的手指瞬间移到了西南部的德克萨斯。
“而在那里,如果你出门不带枪,别人会觉得你是个没有自我保护能力的懦夫,甚至连州长都会鼓励你在教堂里带着武器。”
“再看看这儿。”
罗斯福指着深红色的南方腹地。
“在这里,堕胎被视为谋杀,医生如果敢做这种手术,会被送进监狱。”
“但在加利福尼亚,政府甚至会出钱,让未成年的女孩免费去堕胎。”
“这还是同一个国家吗?”
罗斯福发出了质问。
“你能想象这种分裂发生在任何一个有着强大