有天文的变化————大多数巫师对此一无所知,只是盲目地重复动作。但如果你想真正掌握一个咒语,就必须理解所有这些变量。」
她站起身,从书架间取来几本更古老的书籍:「这些是17世纪的魔咒研究文献。当时的巫师还没有现代这些便捷的魔杖技巧,他们必须更深入地理解魔法的本质。读一读,你会看到不同。」
哈利翻开其中一本,羊皮纸已经发黄变脆,上面的花体字难以辨认。
但当他专注时,发现其中的见解确实令人惊叹—一那些巫师将每个咒语视为有生命的实体,需要「邀请」、「说服」而非「命令」。
「感觉和现代教学完全不一样。」哈利评论道。
「现代魔法教育过于强调标准化。」卡珊德拉说,「霍格沃茨的课程设置让所有学生学习同样的咒语、同样的手势,就好像每个人对魔法的感知方式都相同,但这显然是荒谬的。」
但是她却忽略了,不是每个巫师家庭都和马尔福家一样,能够拥有那么多的资源。
她看向哈利:「你对缴械咒的亲和力很可能源于你独特的天赋一或者独特的经历。这就是为什么我需要这么多数据,我需要理解为什么你偶尔能施展出超出水平的魔法。」
说着,她瞄了一眼哈利额头上的疤痕。
哈利当然也察觉到了卡珊德拉的目光,他挠挠头上的疤痕。
「也许只是————运气?」他试探性地问。
「魔法中没有运气,只有尚未被理解的规律。」卡珊德拉断言,「现在,开始工作——我需要你在午饭前吃透我总结出来的心得以及数据。」
接下来的三个小时,哈利他按照卡珊德拉的指导,用新的练习用具反复施展缴械咒,记录每一次的数据。卡珊德拉则用一系列复杂的检测咒语收集数据,偶尔调整实验参数。
令哈利惊讶的是,这套新方法确实大大提高了练习效率。
中午时分,卡珊德拉记录完最后一组数据,微微颔首。
「虽然距离优秀还很远,但至少不再是完全不合格了。」
这在卡珊德拉的词典里几乎算是高度赞扬了。
哈利忍不住笑了:「谢谢,马尔福小姐。」
「别高兴得太早。」卡珊德拉收拾着桌上的羊皮纸,「下午我们需要开始项目报告的正式撰写。罗南教授要求在一月十日前提交初稿,而我希望我们的报告能成为年级的典范。」
她停顿了一下,继续开口:「明